Главная Форумы Россия Русское государство Я вернулся, сто лет спустя… Русский народ

Просмотр 7 сообщений - с 11 по 17 (из 17 всего)
  • Автор
    Сообщения
  • #2195000
    Сергей_Ка.
    Участник

    Вопросы о чем? О том, что Тальков РЕАЛЬНО оказывал влияние на русское движение? И его личное желание особой роли не играло. И если упоминать Шуфутинского с Малининым — тоже не мало сделал для популяризации идеи -то забыть Гулько очень не хорошо.

    По мне так русский шансон, звучит также как шведский гопак.
    Всем известно, что 7.40, Мурка, Гоп-стоп — с одной стороны это конечно блатота, но сдругой — это чукотские народные мотивы.
    Ну менталитет у этого народа такой.

    #2195021
    прянишникоff
    Участник

    Че то я полет мысли не улавливаю….

    #2195054
    Сергей_Ка.
    Участник

    Че то я полет мысли не улавливаю….

    Гулько — это шансон.
    А шансон, это продукт той культуры, которая разложила и пожрала культуру русскую. Она измывается, опошляет, оплевывает русскую культуру, юродствует над ней, тихо по подлому ее ненавидит под лицемерной благообразной личиной и делает все чтобы и следа не осталось от русского благочестия.

    Вспоминается песня Высоцкого про правду и ложь.
    По этому понятия русский и шансон — понятия в своей глубинной сути антагонистичны.
    Отсюда и образ Гулько как поборника русской культуры — он лжив. Это химера.
    Так понятно?

    #2195057
    дядя Андрей
    Участник

    [quote quote=$$195021]
    [quote quote=$$195000]По мне так русский шансон, звучит также как шведский гопак.
    Всем известно, что 7.40, Мурка, Гоп-стоп — с одной стороны это конечно блатота, но сдругой — это чукотские народные мотивы.
    Ну менталитет у этого народа такой.

    Че то я полет мысли не улавливаю….[/quote]Гулько — это шансон.
    А шансон, это продукт той культуры, которая разложила и пожрала культуру русскую. Она измывается, опошляет, оплевывает русскую культуру, юродствует над ней, тихо по подлому ее ненавидит под лицемерной благообразной личиной и делает все чтобы и следа не осталось от русского благочестия.

    Вспоминается песня Высоцкого про правду и ложь.
    По этому понятия русский и шансон — понятия в своей глубинной сути антагонистичны.
    Отсюда и образ Гулько как поборника русской культуры — он лжив. Это химера.
    Так понятно?[/quote]

    Что касается «Мурки», то никакого специфически еврейского или одесского колорита эта песня не несла. Изначально это было душераздирающее танго, написанное композитором Оскаром Строком. Это уже потом, в значительных переделках, и в первую очередь в тексте Якова Ядова появляются и блатата и одесщина. Более того, был даже специфически еврейский вариант — «Сара».

    Но, вообще, у вас очень превратное представление о Русском Шансоне. Вы замыкаетесь на его варианте коммерческого блатняка, который протащил на эстраду Лазарь Вайсбейн. И почему-то совсем не признаёте настоящих корифеев Русского шансона, таких, как Пётр Лещенко, Юрий Морфесси, да тот же Вертинский, хотя я его и не люблю. А, вот из современных исполнителей Русского Шансона наиболее близок к нему Алёша Пальцев. Посмотрите вариант исполнения им шуточного романса Александрийских лейб-гусар:»А кто там в траурной венгерке».

    Кстати, очень хорошо исполнял Русский Шансон дуэт Юла Бриннера и Алёши Дмитриевича

    #2207699
    Сергей_Ка.
    Участник

    Еще раз об этнических корнях блатной культуры, составляющей которой является шансон:

    Сегодня в 23:30

    Еврейская мудрость
    сегодня в 12:01
    Воровской жаргон пришёл в русский язык из иврита и идиша после того, как в местах компактного проживания евреев в Российской Империи сформировались этнические (в данном случае еврейские) организованные преступные группировки. Евреи говорили на иврите и идише, а полицейские их не понимали, так как евреев служить в полицию не брали. Поэтому постепенно эти непонятные для полицейских термины превратились в устойчивый русский блатной жаргон. Вот некоторые из них:

    Ботать — בטא (боте) выражаться. ביטוי(битуй) выражение.

    Феня — אופן (офен) способ.

    ביטאי באופן (Битуй беофен) — ботать по фене — выражаться особым способом, непонятным для окружающих.

    Фраер — Frej — свобода (идиш) Фраер — не сидевший в тюрьме, не имеющий тюремного опыта.

    Блатной. Die Blatte (идиш) — лист, бумажка, записочка. Тот, кто устраивался по блату, имеющий бумажку от нужного человека.
    В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.

    Шахер–махер. סחר מחר иврит (сахер мехер). «Махер» — это значит продавать, а «шахер» — товар.

    Хевра — криминальная общность, банда. Иврит חברה (хевра) – компания

    Ксива — записка. Иврит כתיבה (ктива) — документ, нечто написанное (в ашкеназском произношении иврита ת часто меняется на «с». К примеру «щабес» вместо «шабат»).

    Клифт — пиджак. Ивр. חליפה (халифа) — костюм.

    Малина (воровская) — квартира, помещение, где скрываются воры. Отמלון (малон) — гостиница, приют, место ночлега.

    Хана – конец. חנה – ивр. хана – делать остановку в пути, привал. Это корень очень широко распространен в иврите (ханая, — автостоянка, ханут – склад, магазин).

    Отсюда же и слово «Таганка» произошедшее от слова תחנה )тахана( —станция, остановка, стоянка. Так сначала неофициально, а потом и официально называлась тюрьма, в которую привозили заключенных со всей страны (европейской части страны) перед отправкой в Сибирь.

    Марвихер — вор высокой квалификации. מרויחר марвихер (идиш) – зарабатывающий деньги от ивр. מרויחмарвиах — зарабатывает.

    Хипеш — обыск. Хипесница — воровка. Ивр. חיפוש (хипус) – поиск, обыск.

    Параша — слух. Ивритское словоפרשה (параша) означает комментарий.

    Бан — вокзал. На идише слово «бан», имеет тоже значение.

    Кейф — כיף ивр., араб. — кейф с тем же значением. (От этого же корня в арабском языке «кофе». Когда его пили — койфевали. Вообще, иврит и арабский, два семитских языка, имеющих очень много общих корней. Кто знает один, тому достаточно просто учить другой.).

    Халява — даром, бесплатно. Ивр. חלבхалав (молоко). В 19 веке евреи России собирали для евреев Палестины так называемый דמי חלב «дмей халав» — «деньги на молоко».

    Шара, на шару — бесплатно. Ивр. (שאר , שארים шеар, шеарим) — остатки. То, что остается у продавца, непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску שאר — шеар — остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.

    Мусор — милиционер. На иврите.מוסר (мосер) — тот, кто передает информацию. Мусорами называли в Российской империи полицейских задолго до появления милиции.

    Шалава — потаскуха, проститутка.שילב, לשלב (шилев) сочетать (одновременно несколько мужчин).

    Мастырка — фальшивая рана, замастырить — спрятать. На ивритеמסתיר (мастир) — прячу, скрываю.

    Отсюда же стырить — украсть. Иסתירה — (сатира) сокрытие. Отсюда же и сатира (скрытая издевка). И мистерия. Древнегреческие сатиры тоже отсюда, а не наоборот. Древние греки вообще много чего переняли у финикийцев. А евреи и финикийцы — это можно сказать, один народ. Их язык и азбука едины. Разница только в том, что евреи — иудаисты, а финикийцы — язычники.

    Шухер. Стоять на шухере. Это означает, что стоящий на шухере охраняет совершающих преступление (обычно кражу) и предупреждает о появлении работников правопорядка. Шухер происходит от ивритского слова шахор שחור , что означает «черный». Мундир полиции в царской России был черного цвета.

    Шмонать — обыскивать, искать. В тюрьмах Российской империи было принять делать обыски в камерах в 8 часов вечера. Восемь на иврите шмонеשמונה отсюда «шмонать».

    Сидор — мешок с личными вещами заключенного. В этом мешке должен быть строго определенный набор предметов. За их отсутствие или наличие посторонних предметов в этом мешке (сидоре) заключенный наказывался. Или не наказывался, если набор предметов в этом мешке был в порядке. Порядок на иврите — седерסדר. Еврейское «седер» превратилось в привычное русскоязычному уху «сидор».
    Поделиться
    Пожаловаться

    #2207729
    Helga X.
    Участник

    Шалава — потаскуха, проститутка [B]шилев[/B]) сочетать (одновременно несколько мужчин).

    == Шилова 😆

    #2207748
    дядя Андрей
    Участник

    Еще раз об этнических корнях блатной культуры, составляющей которой является шансон:

    Сергей в как будто не прочли сообщения выше. Ещё раз повторяю вам — шансон имеет с коммерческим блатняком только общие корни. Но, это разные явления эстрадной культуры, практически разные жанры.

Просмотр 7 сообщений - с 11 по 17 (из 17 всего)
  • Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.